2013年7月25日 星期四

Nas - Nas Is Like

1999年,收錄在第三張專輯”I Am...“  Nas Is Like是一首使用了大量譬喻、引用的饒舌作品。其實整首歌的主題就是自誇啦,Nas is like everything一句話就能完美翻譯整首歌了(?)


由DJ Premier操刀,主要取樣John V. Rydgren和Bob R. Way的What Child Is This,神奇的把緩慢悠美的前奏變成節奏感十足的嘻哈樂,實在不得不佩服Premier的實力!!


[Verse 1]
自由或監禁, 插入彈匣, 一個生命誕生
Freedom or jail, clip's inserted, a baby's being born
同時另個人被謀殺, 是起始和終結*1
Same time a man is murdered, the beginning and end
隨著饒舌的行進, 我只是很自然的在闡述這些
As far as rap go, it's only natural I explain
還有, 我的水準, 定義了我的名字*2
My plateau, and also, what defines my name
最初是Nasty, 但時代變了*3
First it was Nasty, but times have changed
現在問我, 我依舊是那個藝術家, 但是硬派, 我的學問是研究痛苦*4
Ask me now, I'm the artist, but hardcore, my science for pain
我將時間花在這遊戲上, 心力放在名氣上*5
I spent time in the game, kept my mind on fame
親眼目睹朋友施打毒品*6 用鼻子吸古柯鹼*7
Saw fiends shoot up and do lines of cocaine
看見我好友*8中彈, 心電圖停了, 難道是我已喪失理智?
Saw my close friends shot, flatline am I sane?
那意思是, 我得隨時帶著Mac-10*9來磨練瞄準功力
That depends, carry Mac-10's to practice my aim
在屋頂上, 我把CD封面黏在樹上
On rooftops, tape cd covers to trees
將槍管和你的遜照連成一條線 然後扣下扳機*10
Line the barrel up with your weak picture then squeeze
這是給那些路口迷失靈魂的街頭聖經
Street scriptures for lost souls, in the crossroads
也給那些在街角為了不斐汽車*11而拼鬥的七逃仔*12
To the corner thugs hustling for cars that cost dough
給那些生活闊氣的鉅子*13 錢源*14不斷流向他們
To the big dogs living large, taking in light
催著這些大玩具*, 玩到茫, 享受著你的生活
Pushing big toys, getting nice, enjoying your life
生活就是你做的每件事, 少數人會選擇自殺
Is what you make it, suicide, few try to take it
在監獄裡裸著身體, 皮帶繞頸
Belt tied around their neck in jail cells naked
天堂或地獄都是自己選的*15, 我這饒舌傳說的存在已無法忽視
Heaven and hell, rap legend, presence is felt
當然 N - A - S 是三個字母,構成所謂...
And of course N - A - S are the letters that spell
NAS, NAS*41

[Scratched Hook]
"Nas就如同生死一樣... 我是個叛逆份子..."*16
"Nas is like life or death.. I'm a rebel.. "
"我的詩都無比深奧, 從不遜色..."
"My poetry's deep, I never fell.."
"Nas就像...半人半神話...*17"

"Nas is like.. half man half amazing.."
"不用懷疑..."
"No doubt.."

[Verse 2]
"Nas就像..."地, 風與火*18, 輪框和輪胎
"Nas is like.." Earth Wind & Fire, rims and tires
像防彈玻璃, 玻璃內側坐著最貨真價實的駕駛*19
Bulletproof glass, inside is the realest driver
像是軌道上的星球, 我把它們和星星連線*20
Planets in orbit, line 'em up with the stars
像是塔羅牌, 你可以透過它看見法老Nas
Tarot cards, you can see the pharaoh Nas
"Nas就像..."鐵人麥克*21, 彌賽亞儀式
"Nas is like.." Iron Mike, messiah type
超越了基督, 超脫了死亡
Before the Christ, after the death
身為最後一個活下的, 我把錢拿去投資在股票*22
The last one left, let my cash invest in stock
脫離了以前的街頭交火和槍械*23
Came a along way from blasting, tecs on blocks
從Seiko戴到Rolex, 從住在...
Went from Seiko to Rolex, owning acres
沒有薯片的國民住宅區, 到擁有超大的蛋糕*24
From the projects with no chips, to large cake though(dough)
完美的妹子, 幫我咬, 那可是價值7個0*25
Dimes, giving fellatio, siete zeros
沒錯, 我的9毫米會為了錢而吐出子彈
Bet my nine spit for the pesos
但是這些財富和東西, 不能一起帶到地下世界
But what's it all worth, can't take it with you under this Earth
哪個冥府的富人沒試過, 但沒有一個成功
Rich men died and tried, but none of it worked
只會讓你的墳墓被盜, 相較之下我寧願活著把錢花了
They just rob your grave, I'd rather be alive and paid
在死神喊到我的號碼之前*26, 歷史便已成定局*27
Before my number's called, history's made
其他人會失敗, 但我會矗立, 永遠的貧民風格*28
Some'll fall, but I rise, thug or die
做出抉擇, 在天空之下左右著我的未來
Making choices, that determine my future under the sky
搶劫、偷竊、謀殺, 真的為了錢有必要這樣嗎?
To rob steal or kill, I'm wondering why
人生是個黑箱遊戲, 勝者真的應得那些名聲嗎?
It's a dirty game, is any man worthy of fame?
我比你成功多了, 就算你是討厭我的人, 只會貶低我
Much success to you, even if you wish me the opposite
等著瞧, 不久之後我們就會知道誰才是那位預言者*29
Sooner or later we'll all see who the prophet is

[Scratched Hook]

[Verse 3]
"Nas就像..." 性愛對於色情狂, 但可不像糖果那樣*30
"Nas is like.." Sex to a nympho, but nothing sweet
我就像是塊牛肉*31, 把火熱傳透你的窗戶
I'm like beef, bustin heat through your windows
我像隻掃街機*32, 綠葉吸食者*33
I'm like a street sweeper, green leaf breather
像是在埃及的希臘人*34, 向他們的老師學習深奧的智慧
Like Greeks in Egypt, learning somethin deep from they teachers
我就像是犯罪一樣, 像是你的9毫米一樣, 是致命般重要的存在
I'm like crime, like your nine, your man you would die for
你永遠離不開我, 我就像是你老爸*35, 死了你會痛哭
Always got you, I'm like Pop Duke you would cry for
我就像是一大筆的現金, 一大把的鈔票
I'm like a whole lot of loot, I'm like crisp money
像是大財團的公司帳戶
Corporate accounts from a rich company
我就像是淑女們的狂喜, 我就像是所有種族
I'm like ecstasy for ladies, I'm like all races
集於一人, 像是99年的Summer Jam*36
Combined in one man; like the '99 summer jam
像是防彈的悍馬「人」
Bulletproof Hummer man
我就像是被鎖在一個充滿陌生人的地方,  但是沒一個是家人*37
I'm like being locked down around new faces, and none of 'em fam
我就像是當百萬富翁花了10萬元的感覺*38
I'm the feeling of a millionaire spending a hundred grand
我是窮人的夢*39, 一個街頭詩人
I'm a poor man's dream, a thug poet
我用筆寫下我活著並目睹的一切*40
Live it and I write down and I watch it blow up
你知道我是怎樣一個人, 因為你每晚都會播放我的音樂
Y'all know what I'm like, y'all play it your system every night
Now

[Scratched Hook]

*1 Nas開門見山的告訴大家,整首歌都會用這種生滅相形說的理論譜寫。一生就有一滅,兩元並行(Juxtaposition)

*2 其實Nas的意思是他的藝名決定了他的作品品質。Nas造成大轟動的第一張專輯Illmatic是以Nasty Nas的名義發表。接下來的專輯It Was Written卻沒有達到大家的期待,他解釋說是因為他改以Nas Escobar的名義發表。順帶一提,Escobar源自於一位超級大毒犯Pablo Escobar(1949-1993),靠販毒在1989年的富布斯富豪榜排全球第七......

*3 他不再強調Nasty的名稱了

*4 這邊是引自歌手Prince(1958-),他在93年到2000間把藝名改成了一個不能念的符號,所以當時稱呼為"The Artist"(藝人或藝術家)。意思是說就算像Prince,藝名有變化,但還是同樣一個"Artist"。還有,"My science for pain"讀音與"My SING's for pain"相同。他的意思是說,Prince的這個符號藝名意旨是「愛」,但是Nas只是純粹的代表苦痛,那些他經歷過的事情。
↑Prince當時的藝名(?)

*5 Nas出道一段時間之後,一直被說太主流了,和一開始的Nasty風格不同了。他只好說其實沒有。另一個意思是他雖然Spent time in the game(drug dealing),但是依舊kept him mind on fame(Hip-Hop music)

*6 Shoot up=靜脈注射毒品,不是開槍打人喔

*7 do line=把粉用卡刮一刮,排成一條線吸掉。不是排隊買古柯鹼(一開始差點翻成這樣)

*8 Nas的好朋友Ill Will在92年被槍殺

*9 Mac-10不是十台Mac喔~(雖然我現在超想買的),是一把衝鋒槍啦,CS常用(?)

*10 這邊意思就是他為了練槍法,把CD當作標把來打。同時暗示著爛MC準備被他修理一頓。

*11 Car that cost dough,Dough是錢的一個俚語。

*12 說真的有沒有thug的好翻譯?一直用七逃仔太弱了啦哈哈哈哈哈哈

*13 Big dog,其實是指各個場域的精英份子,只是找不太到一個適宜的中文,要不是太專業就是太隨便。最後翻了鉅子...應該還OK啦...?Nas應該是指販毒的頭頭

*14 light這邊的用法跟中文超像的哈哈。借個光=借個錢

*15 Heaven and Hell這邊是再次強調他的Juxtaposition。

*16 刷碟是來自自己的歌It Aint' Hard To Tell

*17 Amazing應該翻驚奇就好,指是念起來很怪,所以我翻成神話。

*18 一開始以為只是元素,但是少了一個很怪,查了才發現是一個團體Earth, Wind & Fire。好像黑人滿愛Rims and Tires...所以有了它們生命就完整了(?)

*19 我突然發現這句沒甚麼好講的...可是刪掉的話還要調號碼...我累了...

*20 純粹要抱怨一下,也用太多次line up了吧!!!!!!

*21 Mike Tyson 

不過傢伙跳出來說Iron Mike是泰森盜用他的綽號,我是覺得他只是來亂的啦哈哈

*22 接下來幾句都在諷刺富人。都是最後一個活著的了你還要去花錢投資喔?被錢蠱惑太深了吧!

*23 tecs...很熟悉?講Tec-9就想起來了吧?

*24 這邊巧妙的把食物和金錢連在一起雙關。Chip可以指小錢、Cake可以指大錢。後面那個字到底是though還是dough在Rap Genius上有討論。Though的話合文意也合文法,dough也有錢的意思,也不一定不對?

*25 純粹吹牛的一句歌詞...dimes指天仙般的美女。fellatio...恩...查一下就知道了,注意後面有沒有人。

*26 語句中沒有死神啦,但是這邊的意思就是他的時辰到了,換到他的「號碼」辦理上天堂或下地獄手續了。

*27 就算他死了,他是饒舌傳奇之一這件事已成定局。

*28 thug or die...不太知道怎麼翻耶.....Rap Genius上只寫說他會永遠矗立,保持一貫風格。

*29 這句可能只是Nas在膨風,也可能是呼應前面"Before Chris, after Death"這邊有關聖經的用法,指的是主的在臨之日。

*30 他的音樂很好,但是小心,聽多了可是會上癮的!!

*31 beef,大家都要說一下beef,但是多少人知道意思呢?beef指的是跟人起衝突或是搞心結。這邊Nas用字面上的意思,形容自己是一塊燒燙燙的牛肉,把火熱傳進你的體內,同時暗示他很會搞Beef,每件事都搞得沸沸揚揚(?)。

*32 
↑真兇啊

*33 
↑綠意盎然

*34 有一派說法是希臘文化其實是源自於埃及文化。這句話也呼應了專輯的法老概念,前幾句也有出現。也可能指亞歷山大征服埃及,象徵現今世界的種族融合。

*35 Pop duke是老爸的意思,滿酷的俚語哈哈哈

*36 Summer Jam是東岸每年的一個嘻哈節慶。99年那次Nas轟動全場,所以他回味無窮(?)

*37 這裡Nas好像只是想描寫一種感覺,就是「人生地不熟」,大家都會因為這種感覺而不安,他也是。為甚麼寫這句?我不懂......

*38 百萬富翁花十萬元。爽。

*39 他以前也是個窮小子,他現在賺了不少錢,人活著還是有夢的!

*40 Rap Genius上寫Jay-Z會嗆這句歌詞,並附了連結。這邊不多做贅述(我還沒認真讀哈哈哈哈)

*41 取樣自Biz Markie的"Nobody Beats The Biz",原本那句話是"Highly recognized",取其中Nas的音(2:06)

* Big toy=好車啦~大玩具當然就是好車~

沒有留言:

張貼留言