2013年8月31日 星期六

A Tribe Called Quest - Electric Relaxation






這次的翻譯是新夥伴CL翻的!來看看吧!

A Tribe Called Quest是由Q-Tip, Phief Dawg和DJ Ali Shaheed組成的團體,有時會再加上Jairobi White。相似的團體還有Native Tongue, De La Soul, Jungle Brothers。ATCQ最大的特色在於,與其取樣R&B或是Soul,更喜歡取樣Jazz。ATCQ往往以聰明的歌詞和讓你聞之點頭的音樂,和單純的Fun取勝。

ATCQ成立於1985,Q-tip和Phief一起在皇后區長大,後來Q-Tip在高中時遇到來自布魯克林的DJ Ali Shaheed。之後(1988)來自Jungle Brothers的Africa Baby Bam替三人取了團名,從此開始表演生涯。93年,ATCQ發行了第三張專輯Midnight Marauders,這張專輯被大眾認為比較像是傳統的Rap Music,而不是ATCQ原本富有的實驗性音樂。這張專輯的封面和歌詞本,印製了超過五十張熟悉的臉,代表著饒舌音樂的多樣性。包含了De La Soul, Jungle Brothers, Beastie Boys, Ice-T......這張專輯也被Heavy D.認為是獲得了商業性的成功。

這次的翻譯是來自第三張專輯的歌曲,同時也是ATCQ最著名的歌Electric Relaxation。ATCQ喜歡帶來歡樂的音樂,但是這首歌裡有點色情和戲謔的文字卻在下張專輯裡大量減少,有人認為是因為Q-Tip在96年信奉伊斯蘭教的關係。



[Hook]
嘿女孩 放鬆點 跟我定下來
Relax yourself girl, please set-tle down*1

[Verse 1: Q-Tip, Phife Dawg]
嘿女孩看過來 妳真是令我著迷
Honey, check it out, you got me mesmerized
尤其是妳的黑髮和那翹臀
With your black hair and your fat-ass thighs
我每天的生活就是當個街頭詩人
Street poetry is my everyday
但是當妳經過我得停下來看一眼
But yo, I gotta stop when you trot my way
如果我在夜店工作 妳不用付錢
If I was working at the club you would not pay
Aiyyo 我兄弟Phife Diggy, 他有些話要對妳說
Aiyyo, my man Phife Diggy, he got something to say
無論黑皮膚、黃皮膚波多黎各或海地我都喜歡
I like 'em brown, yellow, Puerto Rican or Haitian
我叫Phife Dawg來自Zulu Nation *2
Name is Phife Dawg from the Zulu Nation
在即興演奏的時候我們可以來跳一段舞開場
Told you in the jam that we can get down*3
讓我們「敲靴子」就像那團體H-Town
Now let's knock the boots like the group H-Town*4
你房間牆上貼著Bell Biv Devoe 的海報*5
You got BBD all on your bedroom wall
但我的事業做得遠比他們還大*6
But I'm above the rim and this is how I ball
在這紐約街頭為你帶來一點快樂的小東西…
A pretty little something on the New York street
…就是我用這首beat
This is how I represent over this here beat
來聊聊你吧
Talking 'bout you
yo,我帶你出去玩
Yo, I took you out
但整個約會行程我只想著跟你翻騰
But sex was on my mind for the whole damn route
我大腦正處於瘋狂與色情的狀態
My mind was in a frenzy and a horny state
我想跟你自首但你一定不會接受我
But I couldn't drop dimes cause you couldn't relate*7


[Hook]

[Verse 2: Q-Tip, Phife Dawg]

[Q-Tip]
伸展你的腿 我可以讓妳呻吟
Stretch out your legs, let me make you bawl
讓你失神 讓你抓狂
Drive you insane, drive you up the wall
我強烈的目光直直射進你瞳孔裡
Staring at your dome-piece, very strong
強過自尊 甚至強過鐵氟龍
Stronger than pride, stronger than Teflon *8
帶你逛街的時候你曾買給我項鍊
Take you on the ave and you buy me links
現在我想要做到讓你留下餘味 作為回饋
Now I wanna pound the poontang until it stinks*9
你可以當我媽媽而我就是你的男孩
You can be my mama and I'll be your boy


[Phife]
我是地痞流氓從不害羞
Original rude boy, never am I coy
你可以當我的小妞 好讓我護送
You can be a shorty in my ill convoy
這樣就不會遇到那些痞子
Not to come across as a thug or a hood
寶貝你美得就像是Madelyne Woods
But hon, you got the goods, like Madelyne Woods
順帶一提我的名字是Malik
By the way, my name's Malik
只有五呎三吋
The Five-Foot Freak
讓我們一起度過這個周末
Let's say we get together by the end of the week
但你只是說no 把我當做淫貨
She simply said, "No", labelled me a ho
-「為何如此評斷我? -「因為我朋友都那麼說」
I said, "How you figure?" "My friends told me so"
我恨那些笨迷妹胡謅
I hate when silly groupies wanna run they yap *10
向天發誓 那些玩咖做的事 我都沒做過
Word to God, hon, I don't get down like that

[Q-Tip]
我會讓你膝蓋痛到說不出話來
I'll have you weak in the knees that you could hardly speak*11
或是在我吉普車裡聽LL cooJep搖擺
Or we could do like Uncle L and swing an ep in my jeep*12
把這些事情低調放心裡 維持我們貌離神合的秘密關係
Keep it on the down, yo, we keep it discrete
你看,我不是那種屁孩會在街上吹噓我玩多大
See, I'm not the type of kid to have my biz in the streets


[Phife]
如果我媽不同意那我們就私奔
If my mom don't approve, then I'll just elope
我要讓在「船內的小人」沈船
Let me sink the little man from inside the boat*13
讓我從後面敲他而且我不會得疝氣
Let me hit it from the back, girl I won't catch a hernia*14
最後留種在你的你的沙發上現在你有seaman牌家具了
Bust off on your couch, now you got Seaman's Furniture *15

[Q-Tip]
Shaheed, phife 還有Extra P
Shaheed, Phife and the Extra P
Stacy Beadle, PJ  L.G
Stacy Beadle, PJ and my man L.G
他們知道我是真的能讓靈魂放鬆
They know the Abstract is really soul on ice*16
這故事的主角是人永遠不是老鼠
The character is of men, never ever of mice
女孩讓我告訴你我唯一的壞
Shorty let me tell you about my only vice
那就是我得給你滿滿的愛, 而那可不輕鬆
It has to do with lots of loving and it ain't nothing nice




*1這裡的settle down  冷靜  與我上床的意思

*2 afrika bambaataa 為平息黑幫互鬥所創力的組織,主旨為love peace unity

*3 jam  get down都有放鬆跟sex的意思 we can get down也是ATCQ的一曲

*4 knock the bootsh-town的歌 knock the boots就是做愛的暗喻

*5 饒舌團體1993年發行了單曲Above The Rim

*6 above the rim指玩出超出常人的表現 力如灌籃或是alley-ops,而above the rimball都有指涉打球跟做愛     並都可用來形容事業做很大,有異於常人的成就

*7 drop dimes字面上是投入硬幣,指在投幣式公共電話打電話告密,這裡Q-tip用來說他想透露想與對方做愛,但對方一定不會了解、注意到。


*8這裡shout out英非混血女歌手莎黛的歌曲love is stronger than pride
teflon是塗抹在不沾鍋上的鍍料,特點是摩擦係數極低,不易沾染。又約翰•約瑟夫•高蒂,曾是美國黑手黨甘比諾犯罪家族的教父,被媒體稱為Teflon Don,因為他不像其他與他同期的黑手黨會迴避媒體,反而很常出現在鎂光燈下,由於他能言善道又獲得三次無罪判決,媒體便為他取一個不沾鍋的小名,q-tip在這揉合了這兩個概念。

*9 poontangvagina的俚語,q-tip說他可以一直做愛服務女性,直到留下味道為止,而不是射完就點事後煙,這很浪漫的!

*10 ho此詞原指女性為公車香爐人人插,但這邊女性用ho指稱phife有點性別倒置,因為一般來說大眾是接受男性多交的。由於當個rapper常會有妹仔到處散布關於你性生活的八卦,讓你難繼續事業,phifeATCQ早期常會在歌詞中捍衛他的人格。


*11女子團體SWVWeak的歌詞,原歌詞
I get so weak in the knees, I can hardly speak
I lose all control and something takes over me
描述女方愛對方到無法自拔,這裡q-tip用男方的視角翻玩這句歌詞

*12 shout out LL cool J的歌曲Back Seat,其中副歌就唱著Back seat of my jeep, lets swing an episode


*13 The little man in the boat是陰核的暗喻,要讓他沉船當然要用舌頭啊

*14 phife從後面敲他,暗示他用doggy style,而hernia是疝氣,吹噓他體力強,做再多次也不會得疝氣。

*15這裡是一個雙關,seamansemen(精液)同音,而Seaman's Furniture是紐約的低價平民連鎖家具店,賣便宜且品質普通的家具。所以在沙發上翻滾後沙發變得破爛,當然就是「得到一個seaman牌家具了」,歌詞聽起來也可理解成是「射在沙發上,現在你有個沾滿精液的家具了」



*16出自Eldridge Cleaver的自傳is really soul on icethe AbstractQ-tip的綽號之一

*17
典故來自小說人鼠之間,但是不能夠理解...

2013年8月27日 星期二

Kanye West (Ft. KRS-One, Nas & Rakim) - Classic

2007年, Nike找來了超級大咖製作一首宣傳歌。除了由我心中最強的製作人DJ Premier操刀編曲,更找來了Rick Rubin(Wiki上面說有參與,但我不確定)一起製作。擔綱饒舌的是兩位80年代的經典--Rakim, KRS-One,還有Nas和Kanye,可說是全明星組合了!(可惜心中另外四位大咖已經上天堂了)。



Premier主要取樣Carl Douglas的Dance the Kung Fu(1975),實在是一首光聽Beat就可以爽一整天的好歌啊!



[Hook]
現在, 下一首歌我想要回到...
And now for my next number I'd like to return to the*1

[Nas]

...經典
Classic

[Kanye West]

Uh, uh, - timeless

[Kool G Rap]

現場演出, 只有經典
Live straight classic

[Nas]

...經典
Classic

[Kool G Rap]

現場演出, 只有經典
Live, straight classic

[Kanye West]

Timeless

[Sample]

我想要回到經典...
I'd like to return to the classic

[Rakim]

Kanye West

[Rakim Sample]

我是Rakim, 緊握麥克風的成癮者
"I'm Rakim, the fiend of a microphone

[Verse 1: Rakim]

Uh yea, 你們都準備好迎接20-07了嗎?
Uh yea, is y'all ready for 20-07*2
已經到了創意乾涸的年代
It's now another drought
既然每個人都是殺手, 那為什麼我們還要害怕呢?
Everybody's a killer, why are we bugging out*3
從86年開始就秀給人們看看我有多厲害
Since '86 showin' the crowd what I'm about
直到現在他們還在期待何時會有下一張專輯
And they still wanna know when the album coming out
去問問青少年們, 硬漢, 還有他們的孩子...
Ask the teenagers, OG's and ask the kids
...他們對於經典的定義是什麼
What their definition of classic is
我如此永恆, 所以年紀並不列入計算
Timeless, so age don't count in the booth
只要你的律動永遠浸泡在青春之泉裡
When your flow stay submerged in the fountain of youth
別浪費力氣去質疑事實, 我永遠超越排行榜第一
Ain't no doubting the truth, I'm off the meters
每個人都同意這點, 就算是懷疑論者
Everybody cosigning, even non-believers
既然我是開先鋒者, 那必定是你們的領袖...
Since I came in the door became one of y'alls leaders*4
...穿著全新的Air Force One
In a fresh pair Air Force One sneakers
上城區的, 我們都稱他們Uppies, 當他們穿著AF1
Uptowns, we call em uppies, when they're on divas*5
大概當KRS-One開課時他們都穿著吧
Probably worn when KRS-One teaches*6
Nas會在haters面前引你注目
Nas made you look before the heaters*7
我打賭當Kanye和耶穌走在一起時會讓大家激動
I bet you Kan' had em on when he walked with Jesus*8

[Hook]


[Verse 2: Kanye West]

你沒辦法買到這種超級潮品
You can't buy this Superfly-ness*9
像是光一樣耀眼, 你的王者我...
Like a shine is, your highness
...正表演著, 看看這歌詞有多長吧
Is performing, look how long the line is
我的實力不用多說, 當我做出這寫永恆流傳的音樂時就得證了
It's what happens when you make shit that's timeless
我朋友的實力不用多說, 他們可都是饒舌歌手的指標
It's what happens, these rappers is the pioneers
該如何成為傳奇, 就要像Nas看齊
What do it take to be a legend like Nas is
這遊戲充滿了新手, 而我是如此精美
That's so novice, I'm so polished
所以我確實有權力稍稍驕傲一下
I got a right to be a lil bit snobbish
我上過一點大學
I did a lil bit of college
大概兩學期之後, 我就像Rob Base一樣退學了
Semesters, it took two like Rob Base*10
但我瞭解了饒舌才是我該走的路
To let me figure out this wasn't my place
這節奏太慢, 當你聽的音樂終於跟上我腳步時
The beat's slow, til you listen to my pace*11
因為我實在太猛, 那也同時是證據
Cause I be killing shit, but that's evident
你們都會愛上, 但我早就預料到了
And y'all feeling it, but I expected it
如果這是經典的話, 那一定會永遠流傳
If it's classic, it's gon' last forever then
我會隨著音樂出現在每個你沒去過的地方, 我現在是前所未見之帥
I'm everywhere you never been, and better than I ever been

[Hook]


[Nas Samples - One Love & It Ain't Hard To Tell]

顧好地盤, 搞到最大
Hold the fort down, represent to the fullest
Nas會震撼全場... Nas'll rock well

[Verse 3: Nas]

看看我的毅力, 再看看假饒舌歌手
Perseverance, see the fake hustler rapper
對他們來說, 聽這首歌是很傷自尊的
To them, it hurts to hear this
Oh 你拿到白金唱盤了? 那很不錯啊
Oh you went platinum, yeah that's nice
現在讓我看看你再次辦到這件事吧
Now let me see you do the same thing twice
然後是三次, 四次, 再更多次
Three times, four times, then a couple of mo' times
拜託, 你只是上過素人之夜而已, 現在是表演時間了喔
Please, you're Amateur Night, it's Showtime
你只有一輩子能活, 所以活得越精彩越好
It's one life to live, so live it the best you can
這世界其實不差你一人
The world could use one less man
不夠多的空氣, 不夠多的汽車工廠
Not enough air, not enough car factories
生產不夠多的車子、轎車和箱型車
To manufacture new vehicles, sedans and vans*12
當他們製造出你喜歡的好車, 通常口袋卻不夠深
When they do make the whip you like, your chips ain't right
等到你能負擔了, 車也不再重要了
By the time you could afford it, the car ain't important
在我住的這條街上, 它就像把槍械
In the streets I'm in, it's just iron*13
警察時常開火, 在我家附近
Cops keep firing, in my environment
讓你倒在血泊裡, 然後開車回家
Leaving you slumped, then they drive home
離黑人社區遠遠的, 兄弟們都恨不得幹掉他們
Far from the hood, brothers they eager to jump on
我真想成為那座警察死前扶著的牆
I like to be the wall that they toast up on
我想看著他們倒下, 為自己的所作所為感到內疚
I like to see them fall, guilty for doing wrong
我是像是AF1一樣是經典, 又帥又兇的鞋
I'm classic like the Air One's, the hustler shoe
那就是我習慣穿的, yeah
That's what I'm accustomed to, yeah

[Hook: Samples]


[KRS-One Sample]

"當然 - 我們有狂暴大師 KRS-One"
"Of course - we have Blastmaster KRS-One"

[Verse 4: KRS-One]

你們多少人有犯罪思想?
How many of y'all got Criminal Minded*14
你, 你, 你, 你們通通別變蒙蔽了
You, you, you, y'all don't be blinded
我, 我脖子上沒有戴著任何珠寶
Me, I got no jewels on my neck
為什麼? 我不需要它們就能得到你的尊敬
Why, I don't need em, I got your respect
KRS-One, 帥了20年
KRS-One, twenty years I rock
我為了JMJ和Scott La Rock奮鬥著
I do it for JMJ and Scott La Rock*15
這就是嘻哈 而且我們是個國度
This hip-hop and we's a nation
難道你不想在收音機上多聽到一些KRS-One嗎
Don't you wanna hear more KRS-One on your radio station
不唱也不播放我們是如何呼草的
Instead of broadcasting how we smoke them trees
取而代之的是聽聽更多的地方歌手
On the radio we need to hear more local emcees*16
你在哪裡? 拜託, 你在哪?
Where you at?, c'mon where you at
這就是真饒舌和假嘻哈的差別
This is the difference between emceeing and rap
假嘻哈狗嘴吐出的韻腳, 僅是一些非法的假叛逆詞彙
Rappers spit rhymes that are mostly illegal
真饒舌吐出的韻腳是用來提升他們的兄弟
Emcees spit rhymes to uplift their people
和平, 愛, 團結, 玩得開心
Peace, Love, Unity, havin' fun
這些就是KRS-One所有的歌詞了
These are the lyrics of KRS-One


[Hook]


*1 取樣自De La Soul的Plugin Tunin裡面的第一句



這句又取樣自這個表演

*2 就是2007年,我很怕拆開來會看不懂。(因為自己一開始就看不懂...)

*3 bug out是害怕的意思喔。這句前半段提到大家都是殺手的意思是,很多假饒舌都喜歡裝Gang,說自己是混過的。Rakim只好表示「反正這種攪和咖都能當殺手了,你還要怕喔?」 貨真價實的大佬!

*4 Rakim引用自己的第一首單曲"Eric B. is President"裡面的歌詞


"I came in the door, I said it before"

*5 Uptowns是Air Force One以前的綽號,因為住在紐約的人會去上城區「哈林」,當時的籃球聖地,購買鞋子。

*6 KRS-One的綽號之一是Tha Teacher。所以當然給他上課囉!

*7 Nas Made You a Look

*8 Rap Genius說這裡有暗示Air Force,可是我看不太出來。但是看得出來的是有呼應這首

*9 fly有潮、帥的意思,superfly就是超潮(?)。另外也是一部電影


*10 it took two是在呼應Rob Base的同名歌曲It Takes Two

*11 Kanye用節奏慢和他的歌詞快,來比喻大家跟不上他的腳步,他太前衛了。不是真的說這首歌節奏慢啦!

*12 譬喻之王Nas又寫了一堆隱晦到以為他在胡亂寫的暗喻。這裡的意思是說,這個世界太大了,不差你一個人。你要怎麼活,對世界都沒有太大的影響,照樣是做著一樣的事(生產汽車etc.)。所以你要怎麼活?很痛苦的活著?還是很快樂的活?

*13 iron是槍械的俚語之一。

*14 Criminal Minded是KRS-One的經典專輯,其中一句歌詞:
"Criminal minded, you been blinded, lookin' for a style like mine you can’t find it"

*15 Jam Master Jay & Scott La Rock是KRS-One的兩個好友。



*16 KRS-One這裡讓我有點尷尬,他把Rap當作假饒舌來用,Emcee當作真饒舌。尷尬尷尬......8/28 BR大為此補充:

這邊的觀點是:Rapper不一定嘻哈,反倒是不謙虛,唱屁詞,只關注在自己的穿著夠不夠swag。而MC(上面提到的Emcee)才是真正嘻哈的,不會吹牛,唱出自己真實的聲音。Rapper太虛偽,又打著嘻哈的名號招搖撞騙,不僅汙辱了嘻哈文化,更讓大家以為嘻哈是關於穿著、耍兇狠、裝酷。

正如影片一開始的引言「你討厭一個人,是因為他裝作是你喜歡的事物的一部份。如果他沒有玷污你喜歡的事物,那你當然不會討厭他。」

嘻哈不是什麼高尚的情操,只是喜歡一起聽音樂、跳跳舞、藉由創作唱出自己的聲音。但嘻哈絕不是搞行頭、搞八卦、鬥心機什麼的狗屎。正如KRS-One所說:

和平, 愛, 團結, 玩得開心
Peace, Love, Unity, havin' fun
這些就是KRS-One所有的歌詞了
These are the lyrics of KRS-One



(倒是這個影片的背景音樂也太帥了吧!!)




翻錯Rakim那句實在太慚愧,fiend也能看成friend
補上影片致歉

2013年8月22日 星期四

Run - D.M.C. - Walk This Way

1986年,經典饒舌團體Run-D.M.C.發表了專輯Raising Hell。其中的Walk This Way是Cover搖滾團體Aerosmith的同名歌曲(1975)。當時發起這個計劃的是知名唱片製作人Rick Rubin,而身為新興的巨星,Run-D.M.C.慎重地考慮是否要答應計劃,因為Run和D.M.C.當時看到歌詞覺得那都是白人的瞎扯淡,但是Jay覺得可以嘗試。最後便在Rick Rubin的安排下,兩團見面了,然後重錄了這首Walk this Way。




唱片發行之後造成了前所未有的大轟動,也讓這首歌成為第一首攻進BillBoard Hot100前五名的饒舌歌曲,把饒舌音樂帶入主流,不再只是黑人的自嗨音樂。同時也在各項發展都很劇烈的八零年代,幫助了打破黑白藩籬。MV中的牆面被打破已經很明顯的象徵了。

也因為這些音樂,使得Run-D.M.C.非常成功,接下了愛迪達的長年代言,我好想學他們不穿鞋帶喔!!!!



{*Joe Perry plays guitar riff*}

[Run]
現在有個後座情人*1, 而且是個假仙女
Now there's a backseat lover, that's always undercover
我們本來在聊天, 直到被我爸打斷
And we talk 'til my daddy say
他說「你在吃過瑪芬蛋糕*2之前, 根本什麼都還不算見過」
Said you ain't seen nothing, 'til you're down on a muffin
不過很確定的是, 有很多方法可以來改變現狀
And there's sure to be a change in ways
現在有個啦啦隊長, 相較之下過於早熟*3
Now there's a cheerleader, was a real young bleeder
在我印象中是如此
As far as I can reminisce
但是愛情中最棒的不是他, 而是她的妹妹和表妹
But the best thing of loving, was her sister and her cousin
而愛情總是從一個輕吻開始的, 像這樣!
And it started with a little kiss, like this!

{*Joe Perry plays guitar riff*}

[D.M.C. w/ Steven Tyler in background]
和男孩們一起坐在校園裡的蹺蹺板上
See-saw swinging, with the boys in school
她的腳就隨著搖擺飛入天際
And her feet are just fly up in the air
唱著「星期一猴子穿新衣~星期二猴子肚子餓~...」*4
Singing, "Hey diddle diddle with a kitty in the middle"
他們玩到什麼都不在意了
And they swinging like it just didn't care
所以我把握這機會, 在這個中學舞會
So I took a big chance, At the high school dance
準備把一個同樣想要玩一下的女孩
With a lady who was ready to play
主導的人不是我, 是她在調情
It wasn't me, she was foolin'
因為她很清楚該如何做
Cause she knew what was she was doin'
她告訴我說我得像這樣做!
When she told me how to walk this way!

[Hook - Steven Tyler]
像這樣做*5
Walk this way
像這樣說
Talk this way
像這樣做
Walk this way
像這樣說
Talk this way
像這樣做
Walk this way
像這樣說
Talk this way
像這樣做
Walk this way
像這樣說
Talk this way
好了就親我一下吧
Well just gimme a kiss

{*Joe Perry plays guitar riff*}
Oooh, 像這樣!
Oooh, like this!

[Run w/ Steven Tyler in background]
這個甜美的學生妹有著標準玩咖的特質
School girl sweetie with a classy kind of sassy
裙擺沿著大腿上爬, 早就超過了膝蓋
Skirt climbing way up her knee
有三個年輕女孩, 在體育館的置物櫃區
It was three young ladies, in the school gym locker
她們盯著誤闖而入的我
And they find they were looking at me
我是個中學輸家, 從沒有成功把過一個妹
I was high school loser, never made it with a lady
直到有個男孩告訴我, 我其實錯過了...
'Til a boy told me something I missed
錯過我的隔壁鄰居, 他有一個漂亮的女兒
That my next door neighbor, had a daughter had a favor
所以我輕吻了那個女孩, 像這樣!
So I gave the girl a little kiss, like this

[Run-D.M.C., Steven Tyler, and Rick Rubin]
和男孩們一起坐在校園裡的蹺蹺板上
See-saw swinging, with the boys in school
她的腳就隨著搖擺飛入天際
And her feet are just fly up in the air
唱著「星期一猴子穿新衣~星期二猴子肚子餓~...」*4
Singing, "Hey diddle diddle with a kitty in the middle"
我玩到什麼都不在意了
And I swinging like I just didn't care
所以我把握這機會, 在這個中學舞會
So I took a big chance, At the high school dance
準備把一個同樣想要玩一下的女孩
With a lady who was ready to play
主導的人不是我, 是她在調情
It wasn't me, she was foolin'
因為她很清楚該如何做
Cause she knew what was she was doin'
她告訴我說我得像這樣做!
When she told me how to walk this way!



[Hook - Steven Tyler, Rick Rubin]


*1 backseat lover,在後座談戀愛,和性愛。

*2 瑪芬蛋糕就是punani的意思。復習點我(注解14)

*3 young bleeder,女孩都會有月經,所以很年輕就有了,當然是早熟。

*4 這邊原文就是這種有壓韻的童謠(?)啦,反正翻了也聽不懂,所以用個大家知道的!

*5 Walk This Way其實是一個笑話,引用way的意義雙關,一方面表示真的路,一方面表示一個人的態度和作為。所以walk this way的本意是「走這條路」,而這首歌主要使用另一個意思「像這樣做」。如果對原版笑話有興趣的點我