2013年8月31日 星期六

A Tribe Called Quest - Electric Relaxation






這次的翻譯是新夥伴CL翻的!來看看吧!

A Tribe Called Quest是由Q-Tip, Phief Dawg和DJ Ali Shaheed組成的團體,有時會再加上Jairobi White。相似的團體還有Native Tongue, De La Soul, Jungle Brothers。ATCQ最大的特色在於,與其取樣R&B或是Soul,更喜歡取樣Jazz。ATCQ往往以聰明的歌詞和讓你聞之點頭的音樂,和單純的Fun取勝。

ATCQ成立於1985,Q-tip和Phief一起在皇后區長大,後來Q-Tip在高中時遇到來自布魯克林的DJ Ali Shaheed。之後(1988)來自Jungle Brothers的Africa Baby Bam替三人取了團名,從此開始表演生涯。93年,ATCQ發行了第三張專輯Midnight Marauders,這張專輯被大眾認為比較像是傳統的Rap Music,而不是ATCQ原本富有的實驗性音樂。這張專輯的封面和歌詞本,印製了超過五十張熟悉的臉,代表著饒舌音樂的多樣性。包含了De La Soul, Jungle Brothers, Beastie Boys, Ice-T......這張專輯也被Heavy D.認為是獲得了商業性的成功。

這次的翻譯是來自第三張專輯的歌曲,同時也是ATCQ最著名的歌Electric Relaxation。ATCQ喜歡帶來歡樂的音樂,但是這首歌裡有點色情和戲謔的文字卻在下張專輯裡大量減少,有人認為是因為Q-Tip在96年信奉伊斯蘭教的關係。



[Hook]
嘿女孩 放鬆點 跟我定下來
Relax yourself girl, please set-tle down*1

[Verse 1: Q-Tip, Phife Dawg]
嘿女孩看過來 妳真是令我著迷
Honey, check it out, you got me mesmerized
尤其是妳的黑髮和那翹臀
With your black hair and your fat-ass thighs
我每天的生活就是當個街頭詩人
Street poetry is my everyday
但是當妳經過我得停下來看一眼
But yo, I gotta stop when you trot my way
如果我在夜店工作 妳不用付錢
If I was working at the club you would not pay
Aiyyo 我兄弟Phife Diggy, 他有些話要對妳說
Aiyyo, my man Phife Diggy, he got something to say
無論黑皮膚、黃皮膚波多黎各或海地我都喜歡
I like 'em brown, yellow, Puerto Rican or Haitian
我叫Phife Dawg來自Zulu Nation *2
Name is Phife Dawg from the Zulu Nation
在即興演奏的時候我們可以來跳一段舞開場
Told you in the jam that we can get down*3
讓我們「敲靴子」就像那團體H-Town
Now let's knock the boots like the group H-Town*4
你房間牆上貼著Bell Biv Devoe 的海報*5
You got BBD all on your bedroom wall
但我的事業做得遠比他們還大*6
But I'm above the rim and this is how I ball
在這紐約街頭為你帶來一點快樂的小東西…
A pretty little something on the New York street
…就是我用這首beat
This is how I represent over this here beat
來聊聊你吧
Talking 'bout you
yo,我帶你出去玩
Yo, I took you out
但整個約會行程我只想著跟你翻騰
But sex was on my mind for the whole damn route
我大腦正處於瘋狂與色情的狀態
My mind was in a frenzy and a horny state
我想跟你自首但你一定不會接受我
But I couldn't drop dimes cause you couldn't relate*7


[Hook]

[Verse 2: Q-Tip, Phife Dawg]

[Q-Tip]
伸展你的腿 我可以讓妳呻吟
Stretch out your legs, let me make you bawl
讓你失神 讓你抓狂
Drive you insane, drive you up the wall
我強烈的目光直直射進你瞳孔裡
Staring at your dome-piece, very strong
強過自尊 甚至強過鐵氟龍
Stronger than pride, stronger than Teflon *8
帶你逛街的時候你曾買給我項鍊
Take you on the ave and you buy me links
現在我想要做到讓你留下餘味 作為回饋
Now I wanna pound the poontang until it stinks*9
你可以當我媽媽而我就是你的男孩
You can be my mama and I'll be your boy


[Phife]
我是地痞流氓從不害羞
Original rude boy, never am I coy
你可以當我的小妞 好讓我護送
You can be a shorty in my ill convoy
這樣就不會遇到那些痞子
Not to come across as a thug or a hood
寶貝你美得就像是Madelyne Woods
But hon, you got the goods, like Madelyne Woods
順帶一提我的名字是Malik
By the way, my name's Malik
只有五呎三吋
The Five-Foot Freak
讓我們一起度過這個周末
Let's say we get together by the end of the week
但你只是說no 把我當做淫貨
She simply said, "No", labelled me a ho
-「為何如此評斷我? -「因為我朋友都那麼說」
I said, "How you figure?" "My friends told me so"
我恨那些笨迷妹胡謅
I hate when silly groupies wanna run they yap *10
向天發誓 那些玩咖做的事 我都沒做過
Word to God, hon, I don't get down like that

[Q-Tip]
我會讓你膝蓋痛到說不出話來
I'll have you weak in the knees that you could hardly speak*11
或是在我吉普車裡聽LL cooJep搖擺
Or we could do like Uncle L and swing an ep in my jeep*12
把這些事情低調放心裡 維持我們貌離神合的秘密關係
Keep it on the down, yo, we keep it discrete
你看,我不是那種屁孩會在街上吹噓我玩多大
See, I'm not the type of kid to have my biz in the streets


[Phife]
如果我媽不同意那我們就私奔
If my mom don't approve, then I'll just elope
我要讓在「船內的小人」沈船
Let me sink the little man from inside the boat*13
讓我從後面敲他而且我不會得疝氣
Let me hit it from the back, girl I won't catch a hernia*14
最後留種在你的你的沙發上現在你有seaman牌家具了
Bust off on your couch, now you got Seaman's Furniture *15

[Q-Tip]
Shaheed, phife 還有Extra P
Shaheed, Phife and the Extra P
Stacy Beadle, PJ  L.G
Stacy Beadle, PJ and my man L.G
他們知道我是真的能讓靈魂放鬆
They know the Abstract is really soul on ice*16
這故事的主角是人永遠不是老鼠
The character is of men, never ever of mice
女孩讓我告訴你我唯一的壞
Shorty let me tell you about my only vice
那就是我得給你滿滿的愛, 而那可不輕鬆
It has to do with lots of loving and it ain't nothing nice




*1這裡的settle down  冷靜  與我上床的意思

*2 afrika bambaataa 為平息黑幫互鬥所創力的組織,主旨為love peace unity

*3 jam  get down都有放鬆跟sex的意思 we can get down也是ATCQ的一曲

*4 knock the bootsh-town的歌 knock the boots就是做愛的暗喻

*5 饒舌團體1993年發行了單曲Above The Rim

*6 above the rim指玩出超出常人的表現 力如灌籃或是alley-ops,而above the rimball都有指涉打球跟做愛     並都可用來形容事業做很大,有異於常人的成就

*7 drop dimes字面上是投入硬幣,指在投幣式公共電話打電話告密,這裡Q-tip用來說他想透露想與對方做愛,但對方一定不會了解、注意到。


*8這裡shout out英非混血女歌手莎黛的歌曲love is stronger than pride
teflon是塗抹在不沾鍋上的鍍料,特點是摩擦係數極低,不易沾染。又約翰•約瑟夫•高蒂,曾是美國黑手黨甘比諾犯罪家族的教父,被媒體稱為Teflon Don,因為他不像其他與他同期的黑手黨會迴避媒體,反而很常出現在鎂光燈下,由於他能言善道又獲得三次無罪判決,媒體便為他取一個不沾鍋的小名,q-tip在這揉合了這兩個概念。

*9 poontangvagina的俚語,q-tip說他可以一直做愛服務女性,直到留下味道為止,而不是射完就點事後煙,這很浪漫的!

*10 ho此詞原指女性為公車香爐人人插,但這邊女性用ho指稱phife有點性別倒置,因為一般來說大眾是接受男性多交的。由於當個rapper常會有妹仔到處散布關於你性生活的八卦,讓你難繼續事業,phifeATCQ早期常會在歌詞中捍衛他的人格。


*11女子團體SWVWeak的歌詞,原歌詞
I get so weak in the knees, I can hardly speak
I lose all control and something takes over me
描述女方愛對方到無法自拔,這裡q-tip用男方的視角翻玩這句歌詞

*12 shout out LL cool J的歌曲Back Seat,其中副歌就唱著Back seat of my jeep, lets swing an episode


*13 The little man in the boat是陰核的暗喻,要讓他沉船當然要用舌頭啊

*14 phife從後面敲他,暗示他用doggy style,而hernia是疝氣,吹噓他體力強,做再多次也不會得疝氣。

*15這裡是一個雙關,seamansemen(精液)同音,而Seaman's Furniture是紐約的低價平民連鎖家具店,賣便宜且品質普通的家具。所以在沙發上翻滾後沙發變得破爛,當然就是「得到一個seaman牌家具了」,歌詞聽起來也可理解成是「射在沙發上,現在你有個沾滿精液的家具了」



*16出自Eldridge Cleaver的自傳is really soul on icethe AbstractQ-tip的綽號之一

*17
典故來自小說人鼠之間,但是不能夠理解...

沒有留言:

張貼留言